Järjejutt: Kaks ootamatut lugu

Inglise kirjaniku Roald Dahli humoorikad ja üllatavate puäntidega jutustused on populaarsed läbi aegade. Sel nädalal kõlavad kaks lugu kogumikust „Kaheksa ootamatut lugu”, mille on eesti keelde tõlkinud Epp Aareleid.
Jutustusi „Härra Botibol” ja „Raamatukaupmees” loeb
Andrus Vaarik (pildil).

Raadioteater 2015

„Härra Botibol" - 1. osa

„Härra Botibol" - 2. osa

„Härra Botibol" - 3. osa

„Raamatukaupmees" - 1. osa

„Raamatukaupmees" - 2. osa

 

Järjejutu arhiiv